Con una ragazza come te da abbracciare e a cui essere affianco
# With a girl like you # to hold and be beside
Esprimete i sentimenti con baci e carezze... perche' e' importante trovare il giusto qualcuno... da abbracciare, baciare, desiderare... stringere e coccolare!
Signify your feelings with every gentle caress because it's so important to have that special somebody to hold, to kiss, to miss, to squeeze and please!
Esprimete i sentimenti con baci e carezze... e' importante trovare il giusto qualcuno... da abbracciare, baciare, desiderare... stringere e coccolare!
Signify your feelings with every gentle caress, because it's so important to have that special somebody to hold, to kiss, to miss, to squeeze and please!
Ecco, qualcosa da abbracciare la notte.
Here, something to cuddle at night.
Trovo pure che avere qualcuno da abbracciare nel cuore della notte aiuti davvero un sacco.
I ALSO FIND HAVING SOMEONE TO HOLD IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
La magnanimita' di Sua Maesta'... e' vasta abbastanza da abbracciare gli oceani.
Your Majesty's magnanimity is vast enough to embrace oceans
Ho di nuovo la mia roba, ho una moglie di plastica da abbracciare, e adesso tagliero' l'orecchio a questo cretino!
I got my stuff back, I got my plastic wife to hug, and now I'm going to cut this jackass's ear off!
Torniamo a casa, e vorremmo solo avere qualcuno da abbracciare, vorremmo solo sentirci dire che andra' tutto bene.
We go home, we just want to hug someone. We just want to know everything's gonna be okay.
Mi manca quando aspettavi Blue ed eri una botte tutta da abbracciare!
You know, ever since Blue was born, I kind of miss you being as big as a house with more of you to hug.
Sto cercando di trovare qualcosa di nuovo da... abbracciare.
Just trying to find something new to.....to embrace.
Tu hai qualcuno da abbracciare, vero?
You have someone to hug, right?
Punti panoramici robusti e precisi, lavorate in modo da abbracciare il ricevitore per minima linea di vista, almeno protrusione.
Model 66 MC fits Marlin 39A and Rugged and precise sights, machined to hug the receiver for lowest line of sight, least protrusion.
Se, dopo aver venduto il primo prodotto, cerchi qualcuno da abbracciare o baciare... io sono qui.
If you make your first sale and you're looking for somebody to hug and kiss, I'm your guy.
E' proprio un enorme orsacchiotto da abbracciare.
Uh, he's just a big cuddle bear you want to squeeze.
Come qualcosa da abbracciare, un tenero...
Like, for cuddling, and it's like a love...
Vuol dire che c'e' piu' roba da abbracciare, e basta.
It just means more of you to cuddle, that's all.
Il nostro lavoro e' come una maestosa aquila da abbracciare.
Our job is like a majestic bald eagle you just want to hug.
Ero io a volere qualcosa di piccolo e indifeso, da abbracciare come un...
I'm the one that wanted something small and helpless that I could hold in my arms like a little...
Ma che diamine, non ho neanche un peluche da abbracciare?
What the hell? I don't even get a stuffed animal to hug?
Volevo che avessi qualcosa da abbracciare quando non sono qui.
I wanted you to have something to hold when I'm not here.
Di notte non dorme se non ha un altro cuscino da abbracciare.
He can't sleep at night if he ain't got a second pillow to hug.
Ora speri solo di trovare un uomo da abbracciare e che sappia mettere mano sui cavi dietro alla tua televisione.
Now you're just hoping beyond hope for a man you can hug who'll organize the wires behind your TV.
"Ma il nostro amore sarà di aiuto, il futuro da abbracciare."
But our love will help, the future to embrace..
Oh, mio Dio, c'e' cosi' poco da abbracciare.
Oh, my God, there's barely enough left of you to hug.
Ho solo bisogno di qualcosa di caldo da abbracciare la notte!
I just need something warm to cuddle at night!
Non ha la testa, ma è perfetta da abbracciare.
She hasn't got a head, but she's nice to cuddle.
Perché consentire uno studio rigoroso, quando lo spettacolo di massa è lì da abbracciare e ci sono soldi da fare?
Why allow for a rigorous study when the mass spectacle is there to be embraced and there's money to be made?
L’ambiente di guida è progettato in modo da abbracciare il conducente, affinché si senta un tutt’uno con l’auto.
The driving environment is designed to surround the driver, adding to the unity you feel with the car.
Ora ho bisogno di qualcuno da abbracciare
Now I need someone to hold
In verità il Braccio della Legge di Dio è sorto da questa Radice che Dio ha saldamente piantata nel Suolo della Sua Volontà, e il Cui Ramo s’è innalzato tanto da abbracciare tutto il creato.
Verily the Limb of the Law of God hath sprung forth from this Root which God hath firmly implanted in the Ground of His Will, and Whose Branch hath been so uplifted as to encompass the whole of creation.
Come spiegare oggi che si può conciliare una povertà da combattere con una povertà da abbracciare seguendo il Poverello di Assisi?
How to explain today that one can reconcile the poverty to combat with a poverty to embrace by following Saint Francis, the Poor man of Assisi?
Nella sua omelia del 1˚ gennaio scorso, in occasione della Giornata Mondiale della Pace 2009, il Papa Benedetto XVI, distingueva tra due tipi di povertÓ: una povertÓ da combattere ed una povertÓ da abbracciare.
In his talk on the occasion of the World Day for Peace, 1st January 2009, His Holiness Pope Benedict XVI distinguished two types of poverty: a poverty to be combated and a poverty to be embraced.
Nuovi quesiti da risolvere, da abbracciare e da amare, nuove risposte da scoprire e da vivere.
New questions to be asked, embraced, and loved.
Ho bevande da bere, e uomini da abbracciare
I got drinks to drink, and men to hold
Quelle nazioni che per legge proibiscono ai loro cittadini di abbracciare la fede cristiana privano i loro cittadini del diritto umano fondamentale di decidere liberamente sul credo da abbracciare.
Those nations which by law forbid their citizens from embracing the Christian faith are depriving their own citizens of their fundamental human right to freely decide on the creed to embrace.
Come per Cristo, così pure per i cristiani portare la croce non è dunque facoltativo, ma è una missione da abbracciare per amore.
Consequently, just as for Christ carrying the cross was not an option but a mission to be embraced for love, so it is for Christians too.
TKM: E alle cose da abbracciare in tutta la loro novità.
TKM: And the things we need to embrace in all of their shiny newness.
9.6205189228058s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?